18 nov 2009

El gato de Alicia

"Cheshire-Puss," she began, rather timidly, as she did not at all know whether it would like the name: however, it only grinned a little wider. "Come, it's pleased so far," thought Alice, and she went on. "Would you tell me, please, which way I ought to go from here?"
"That depends a good deal on where you want to get to," said the Cat.
I don't much care where---" said Alice.
"Then it doesn't matter which way you go," said the Cat.
"---so long as I get somewhere," Alice added as an explanation.
"Oh, you're sure to do that," said the Cat, "if you only walk long enough."

1 comentario:

  1. Minino de Cheshire, ¿podrias decirme, por favor, qué camino debo seguir para salir de aquí? --Esto depende en gran parte del sitio al que quieras llegar --dijo el Gato. --No me importa mucho el sitio... --dijo Alicia. --Entonces tampoco importa mucho el camino que tomes --dijo el Gato. --... siempre que llegue a alguna parte --añadió Alicia como explicación. --¡Oh, siempre llegarás a alguna parte --aseguró el Gato--, si caminas lo suficiente