Para quitar a fame de ler no Nadal, propoñémosvos o seguinte menú:
Club de lectura do IES de Curtis
“Dicirlle á xente que non poden seguir vivindo sen ler un libro así, hai demasiada beleza nel para ignoralo”
Agustín Fernández Paz
Los fendetestas de 4º ESO C hemos dedicado nuestro tiempo en este primer trimestre a la lectura de la obra de Mary Shelley y al visionado de la versión cinematográfica dirigida y protagonizada por Kenneth Branagh en 1994.
La madre de Victor Frankenstein muere en el parto de su hermano menor. Desde Ginebra, él se trasladará a Ingolstad para estudiar Medicina y para poder investigar cómo vencer a la muerte. Allí conocerá al extraño profesor Waldman, que pasó su juventud estudiando la posibilidad de crear un ser humano de forma artificial. Víctor no sólo se interesa por sus experimentos, sino que acaba creando un ser a partir de restos de cadáveres. Pero cuando consigue darle vida, se asusta ante su aspecto horroroso y lo abandona. El monstruo sufrirá el desprecio de todos y buscará la venganza, atacando en donde más le duele a su creador: la familia será la víctima de su desafío a Dios y a las leyes de la naturaleza.
Lo que hemos leído y visto en la película nos ha dado pie a charlar sobre:
- El título de la novela (Frankenstein o el moderno Prometeo): curiosamente muchos piensan que Frankenstein es el nombre del monstruo y eso es falso, es el nombre de su creador. La autora de la obra lo relacionó con Prometeo porque ambos desafían a los dioses, el primero robándoles el fuego y el segundo, dando vida a un ser creado con restos humanos. Los dos tendrán su castigo...
- El comienzo, con esta obra, del subgénero de la CIENCIA FICCIÓN, en el que entrarían las narraciones en las que aparecen adelantos tecnológicos inexistentes en el momento en el que vive el escritor.
- La razón por la que esta novela es una obra típica del Romanticismo europeo: los personajes frustrados e infelices, las desgracias, el monstruo, la naturaleza con escenas desagradables (tormentas, frío glaciar...) contagian al lector la sensación de incomodidad, de disgusto que tenían los escritores románticos por vivir en una sociedad que no les gustaba.
- Las dificultades de integración de aquellos cuyo aspecto es diferente al que la sociedad considera como común: el monstruo no tiene maldad al principio y al final lamenta la muerte de su creador... Pero la sociedad, con su rechazo cruel, provoca su deseo de vengarse.
- La modernidad de ciertas obras escritas en el pasado: Frankenstein, publicada en la primera mitad del siglo XIX, trata temas (como los que acabamos de anotar) de continua actualidad. Eso da a la novela un gran valor y la hace intemporal.
- La utilidad de combinar diferentes versiones y formatos de una obra: novela gráfica, novela clásica, lectura fácil y adaptación al cine. Con todos estos formatos hemos conseguido tener una visión muy completa de Frankenstein.
Lo cierto es que la lectura de la obra nos abrió la puerta para entrar en el mundo de LOS MONSTRUOS en la literatura y en el cine de todos los tiempos. A continuación os dejamos un vídeo en el que podéis ver la pequeña investigación que hemos hecho los 9 miembros del grupo acerca de este tema... ¡Y es que los libros, como podéis ver, dan para mucho!
Andrés Caínzos realizou este suxestivo booktrailer e Lucía López Roca complementouno cunha interesante recensión en formato vídeo sobre a obra de Agustín Fernández Paz.
A rapazada do club de lectura en portugués leu ao longo deste primeiro trimestre unha escolma de contos pertencentes ao libro Contos com nível de Ana Sousa Martins. Son pequenos relatos que resultan moi fáciles de entender porque van apoiados por un vocabulario que soluciona as dúbidas mais frecuentes.
Recollemos algúns dos comentarios realizados polos lectores e lectoras:
- Gostei muito do conto que se titulava “A vaca que mugia de mais”, especialmente a parte em que os homens iam ver o que era que lhe passava à vaca.
- Pareceu-me muito engraçado quando o ladrão se assustou e se desmaiou porque viu ao dono da casa vestido de branco e pensou que era um fantasma.
- O conto chamado “Porco de contrabando” pareceu-me entretido; a parte mais divertida foi quando parecia que um dos personagens bebera de mais.
- Conta-se uma história sobre o contrabando entre Portugal e Galiza e como tinham que fazer as pessoas para sobreviver.
- Do que mais gostei foi quando levaram o porco no carro e os pararam os guardas.
- Este conto é muito divertido porque uns amigos fazem passar a um porco por pessoa.
- O mais engraçado foi que os guardas não se deram conta de que era um porco
Xiana, Sara, Pedro, Antón, Martín e Noa
Se quiserem passar um bocadinho muito divertido não deixem de ler Contos com nível
Dúas propostas diferentes en formato de booktrailer sobre os relatos que compoñen a obra Vento ferido de Carlos Casares. Unha obra esencial da literatura galega que nos achega a un mundo onde están presentes o fatalismo, o desamor, a violencia...
Traballos realizados por Pablo Astray e Candela Saavedra.
Compartimos un suxestivo booktrailer realizado por María Bello e unha completa videorecensión de Alia Castro sobre a novela de Manolo Rivas:
Hoxe, 15 de outubro, celebramos o Día das mulleres escritoras. Coma sempre, haberá espazos de tempo na biblioteca e nas nosas aulas para lembrar a importancia das mulleres como divulgadoras do saber e coma creadoras de universos literarios. Para empezarmos, aquí deixamos un texto para traballar nas aulas co alumnado de ESO, buscando a reflexión sobre o camiño andado e sobre o que aínda queda por facer...
A FENDA DE XÉNERO NA LITERATURA
(A problemática da muller escritora de onte a hoxe)
“Para a maior parte da Historia, Anónimo era unha muller”. Esta cita da escritora feminista Virginia Woolf (Reino Unido, 1882-1941) critica a invisibilización que tivo ao longo da historia a muller na literatura. Relegadas a un segundo plano na vida política, laboral e social, as mulleres tiveron que loitar século tras século co lugar que lles asignaban no mundo: o fogar e a familia.
Anónimos, como ela destaca, foron os autores de grandes obras como o Lazarillo de Tormes ou o Cantar de Mío Cid ou a mítica As mil e unha noites. Quizais a man de alguna muller do pasado tivese algo que ver na súa escritura… Varias investigacións publicadas recentemente sobre as cantigas medievais galegoportuguesas apuntan a que as composicións de amigo foron escritas por mulleres e non polos trobadores e xograres que as asinaron e que pasaron á historia como os seus autores. Difícilmente chegaremos a sabelo: coñecer a autoría destes títulos é imposible a día de hoxe, pero cada vez hai máis datos acerca da pegada real que deixou a muller na literatura.
Ínfimo recoñecemento
A pouca presenza da muller nos ámbitos literarios pode comprobarse facilmente a través dos galardóns. O premio literario internacional máis coñecido é sen dúbida o Nobel de Literatura. Desde a súa creación en 1901 ata 2017 premiouse a 17 mulleres fronte a 100 homes.
O Día das Letras Galegas dedicóuselle por primeira vez a unha muller no ano 1963: Rosalía de Castro. Nos anos posteriores só foron cinco as mulleres, fronte a máis de cincuenta homes, que recibiron esta homenaxe colectiva á importante contribución que estas persoas prestaron á cultura galega.
Por outra banda, o recoñecemento máis importante en lingua castelá, o Premio Cervantes, tan só galardoou a 6 mulleres, fronte a 41 homes, desde que se instaurou en 1976: María Zambrano (1988), Dulce María Loynaz (1992), Ana María Matute (2010), Elena Poniatowska (2013), Ida Vitale (2018) e Cristina Peri Rossi (2021).
E entre os gañadores doutro premio literario con gran importancia en España, o Premio Planeta, creado en 1952, só son mulleres un 25% dos galardonados. Na última década destacaron: Dolores Redondo en 2016, Eva Sáenz de Urturi en 2020 e Luz Gabás en 2022.
Porén, cómpre destacar que, igual que noutras parcelas da sociedade, os últimos anos marcan un cambio de mentalidade e de funcionamento da realidade literaria: cada vez hai máis mulleres escritoras e, en consecuencia, son cada vez máis as que reciben galardóns. De feito, o Premio Nacional de Narrativa do ano 2022 recaeu sobre a novelista galega Marilar Alexandre e a poeta tamén galega Yolanda Castaño vén de gañar o Premio Nacional de Poesía.
Mulleres baixo pseudónimo
“As mulleres viviron todos estes séculos como esposas, co poder máxico de reflectir a figura do home no dobre do seu tamaño natural”, aseveraba tamén Virginia Woolf en Una habitación con vistas.
En relación con este tema cómpre lembrar, unha vez máis, á poeta galega máis univesal: Rosalía de Castro. Ela dedicoulle o seu libro Cantares gallegos á escritora Cecilia Böll de Faber, a cal para publicar as súas obras usara un pseudónimo masculino: Fernán Caballero. Rosalía é consciente da situación das mulleres e da problemática que teñen aquelas que se dedican á escrita e así o reflicte na súa obra.
Iniciamos curso con moitas novidades. Dámoslle a benvida a dous clubs temáticos centrados no misterio e no amor romántico e incorporamos como lectores alumnado de Ciclos.
As historias de intriga son un clásico nas escollas das lecturas de calquera club e nós non somos a excepción. Cada ano tentamos incrementar, variar a oferta de lecturas que nos arrepían e complementalas con actividades. Este curso iremos un paso máis coa nova sección do club para frikis do misterio. Respecto á temática romántica imos ler obras nas que aparece un concepto de amor diferente do tradicional. Fuxiremos de estereotipos machistas e de relacións tóxicas. Outra novidade moi celebrada é a incorporación á aventura colectiva da lectura de alumnado de Ciclos Formativos, concretamente da rama de Automoción.
Cada ano somos máis (case non cabemos na foto da reunión inicial!). Boas e proveitosas lecturas a todos e todas!
Varios fendetestas de 4º de ESO hemos leído la obra teatral de Fernando Fernán Gómez Las bicicletas son para el verano, También hemos tenido la oportunidad de ver la versión cinematográfica.
Las guerras son siempre terribles y la que sufrió España entre 1936 y 1939 es un ejemplo más: nadie puede quedar impasible ante los hechos que suceden en la familia que protagoniza la obra de F. Fernán Gómez. Lo que Pablo y Luis ven como algo imposible cuando juegan al principio de la obra, sucede: la conversación final entre Luis y su padre, en el mismo lugar donde estaban jugando los muchachos en la escena inicial, muestra como la guerra destroza las ilusiones... Y las vidas.
La evolución en la vida de los personajes muestra las consecuencias dolorosas de ese enfrentamiento violento y difícil de entender entre dos maneras distintas de entender el mundo. Estos aspectos son los que han llamado nuestra atención:
- La frustración de las ilusiones: Luis ya no va a seguir estudiando ni va a tener bicicleta... Y lo que le sucede a Manolita es todavía peor... Anselmo, doña Marcela... todos van perdiendo por el camino sus proyectos, sus ilusiones.
- La pérdida del bienestar económico, visible en la situación de la familia protagonista (criada, comida...).
- El hambre, que con su intensidad hace posible situaciones tan tristes como la creada alrededor de las lentejas.
- La persecución y el odio tras el conflicto, visible en la "incierta" situación de don Luis en la escena final.
- La capacidad de la literatura para decir tanto en tan poco. Y para ejemplo, el título de la obra, que cobra un nuevo sentido cuando acabamos de leer: el verano ya no es solo ese verano, sino que pasa a significar LA PAZ, LA LIBERTAD; igualmente, esa bicicleta que tanto deseaba Luis nos hace pensar en LAS ILUSIONES, LOS PROYECTOS... El mensaje del autor es rotundo: la posguerra aniquiló la libertad, la ilusión, los proyectos de los jóvenes... La guerra acabó en 1939, pero eso no supuso la llegada de la convivencia pacífica, respetuosa... El verano quedaba aun muy lejano... Tendrían que pasar décadas para volver a vivir libremente.
Una parte de los fendetestas de 4º ESO hemos acabado recientemente la lectura de Como agua para chocolate, de Laura Esquivel.
Esta novela, que presenta un triángulo amoroso que recorre gran parte de la obra, nos ha permitido charlar acerca de los siguientes aspectos:
- Hemos conocido en qué consiste el REALISMO MÁGICO... Y no nos ha parecido algo totalmente nuevo: en Galicia tenemos también cierta familiaridad con lo sobrenatural y para muestra está nuestra Santa Compaña... Los espíritus que caminan por la obra, junto con las consecuencias que en los personajes tienen hechos relacionados con la elaboración de platos concretos son hechos que no pueden dejar a nadie impasible.
- La mentalidad extremadamente conservadora del México de comienzos del siglo XX (revolución mexicana) y el carácter despótico de mamá Elena, que vive encerrada con sus hijas en ese espacio tan cerrado que es el rancho, nos ha permitido reflexionar sobre la situación de la mujer antes y ahora. Afortunadamente, los cambios en este ámbito han sigo más que significativos y seguimos hacia delante. ¡Pero, cuidado, porque aun queda camino por recorrer en muchas partes del mundo!
- La fuerza del amor, que condiciona la vida de todos los personajes principales.
- La importancia de la originalidad técnica a la hora de crear obras literarias: Laura Esquivel nos sorprende con el diseño de su novela, al dividirla en capítulos que arrancan con el resorte de diferentes recetas de cocina. Es realmente llamativo como lo culinario envuelve todos los elementos de la novela (temas, personajes, espacios...). Originalidad extrema... Y que nos ha abierto el apetito.
O profesor do Dep. de Inglés e coordinador do Club de Lectura, Jesús Iglesias, realizou unha exposición dramatizada acerca dos mitos celtas relacionados coa coroación dos monarcas británicos sobre a mítica Pedra, e a súa relación coa mitoloxía local, especificamente ao redor da noite de Beltane, a Torre de Breogán e a invasión de Irlanda.
A exposición desenvolveuse a través dunha presentación de POWER POINT, acompañada de música e fragmentos de filmes, mediante unha peregrinación xeográfico-histórico-mitolóxica da mítica Pedra que percorreu a Xénese Bíblica (o sacrificio de Abraham, A Escaleira de Xacobe, Moisés e o tránsito do Mar Roxo, o Templo de Salomón...) a viaxe da Pedra polo norte de África e Península Ibérica xunto a Princesa Exipcia Scota (que deu nome a Escocia), ata chegar as terras celtas do Rei Breogán, A Coruña actual, a Invasión de Irlanda polos celtas segundo recolle o Lebor Ghabala (Libro das Invasións de Irlanda), a rebelión escocesa do Século XII o roubo da Pedra polo monarca inglés Eduardo I (o vilán do “Braveheart” de Mel Gibson), e a súa colocación baixo o trono da coroación na abadía de Westminster, onde todos os monarcas, incluído Macbeth, foron coroados dende entón. Rematamos coa referencia ao (entón) futuro Rei Carlos, e invitando aos alumnos a que se fixen cando coroen ao monarca no habitáculo que se atopa baixo o trono real.
Alia Castro ofrécenos unha nova videorecensión. Nesta ocasión a obra escollida é Sen piedade de Pedro Feijoo.
Este curso que xa case remata inauguramos no
Club de Lectura Fendetestas unha nova sección en lingua portuguesa. A introdución desta materia na
oferta educativa do noso centro deunos o pulo necesario para asumir este novo
reto. O coñecemento de novas
linguas é un estímulo polas
posibilidades comunicativas que nos abre e, á vez, unha base de enriquecemento en tanto que nos permite
coñecer outras culturas.
Comezamos con lecturas adaptadas con aclaracións
de vocabulario, concretamente cunha escolma de
Contos Populares Portugueses e coa obra Contos com nível
de Ana Sousa Martíns. Reproducimos a continuación valoracións das lectoras:
A lectura de Contos com nível pareceume forma moi sinxela de
aprender portugués mediante anécdotas simpáticas e moralexas con retranca. Un
dos relatos que comentamos leva por
título “Ironia vence a preguiça”. Nel relátase a historia de Tomás; un rapaz
moi preguiceiro que xustificaba o pouco que traballaba utilizando unha
filosofía de vida moi curiosa pois a calidade de vida para el era moi
importante. Un bo día algo acontece con Tomás e a súa vida non volverá a ser a
mesma…
Eu non asisto a clases de portugués e, a pesar diso, resultou nunha lectura moi amena e
perfectamente accesible. Recoméndoa a todo o mundo que queira aprender outra
lingua ou que simplemente lle interese ampliar fronteiras.
Salma
Mariño
A creación do club de
lectura en portugués pareceume unha moi boa proposta, xa que é unha maneira
para promover e aprender de maneira entretida un idioma tan próximo ao noso. Esta
foi a primeira vez nas que tiven contacto con libros de lectura en portugués,
pero debo dicir que son completamente comprensibles e moi fáciles de ler.
Ademais de ser historias sinxelas son contos con certo humor que ofrecen unha
lectura moi entretida e intrigante.
Un dos libros que lemos foi Contos
Populares Portugueses, unha serie de
relatos sinxelos que narran historias populares. Para min un dos máis
significativos foi “Comida sem sal” xa que representa moi ben que non todo é o
que parece e que debemos pensar e reflexionar máis sobre o que dicimos e, sobre
todo, en como actuamos. Tamén me gustou
moito “História do Grão de Milho” xa que
me lembrou a miña infancia co famoso conto de “Pulgarcito”, porque ambas
historias son moi similares e ao protagonista ocórrelles practicamente o mesmo.
Outro relato destacable é ”Ironia Vence
Preguiça”, incluído en Contos com
nível onde se narra moi ben como o exceso de preguiza non é bo e aínda que non apeteza debemos
esforzarnos en ser algo produtivos ao longo do día.
O formato destes libros inclúe un cadro con
todos os significados de palabras máis difíciles con respecto á comprensión;
deste xeito a lectura faise moito máis
fácil e rápida, sobre todo ao comezar cun novo idioma, xa que pode costar algo
máis na comprensión de certas palabras.
Laura Vázquez